99 | Mitologia japonesa


Baixar MP3Baixar ZIPAssinar o Feed

 

Neste episódio, Rafael Franças (@literariocast) e Mateus Lins (@mr_lins) bateram um papo com o convidado Heráclito Aragão Pinheiro sobre alguns pontos da mitologia japonesa.

 

Baixe o programa

 

Para realizar o download do programa, clique com o botão direito do mouse em “Download” acima, e clique em “Salvar link como…“.

Para baixar no formato .zip, clique com o botão direito do mouse em “Download“, e clique em “Copiar endereço do link“. Em seguida, abra o link “Zip” acima, vá no espaço indicado, clique com o botão direito do mouse e clique em “Colar“. Clique em “Convert file“.

 

Não deixe de conferir

 

Mais sobre a cultura japonesa

Conheça mais sobre a mitologia japonesa com o livro “Obakemono” disponível na Amazon.

Dica da Vez

Filme – Atriz Milenar (Trailer)

Filme – Concussion (Trailer)

Programa comentado na leitura de e-mails

 

Acompanhe os próximos programas

 

Assine o LiterárioCast no iTuneshttp://itunes.literariocast.com/

Curta nossa Fan Pagewww.facebook.com/literariocast

Nos siga no Twitterhttps://twitter.com/literariocast

Nos siga no Google+https://google.com/+LiterariocastPodcast/

Para críticas e/ou sugestões envie e-mails para: contato@literariocast.com

Feed do LiterárioCasthttp://feeds.feedburner.com/literariocast

Visite nossa página no YouTuner.

Visite nossa página no PodFlix.

Visite nossa página no Audio Livros | Saraiva.

  • Francisco das chagas

    curti bastante esse epi bem diferente do normal que as pessoas só falam das lendas

  • Muitíssimo obrigado por esse episódio.
    Como amante dessa cultura, agradeço por vocês desfazerem as injustiças que muitas vezes são praticadas pela ignorância. No sentido de que as pessoas não tem o interesse de repassar o conhecimento, mas sim o que é mais “divertido”, simplesmente pq é mais conveniente se manter no conforto do hilário, do que arriscar-se no caminho do aprimoramento intelectual.
    Logo vocês foram excelentes, esses 30 e poucos minutos foram uma de minhas melhores aulas sobre essa cultura milenar, muito do que foi falado eu já conhecia, mas foi sensacionalmente interessante ouvi-los.
    Espero que esse meu comentário seja entendido não só como um parabenizar pelo bom trabalho, mas como motivador para possíveis sequências deste episódio, ou de temas adjacentes.
    Novamente, meus parabéns.

    • Olá Roger! Com certeza você nos motivou a fazer uma série de programas sobre o assunto! A ideia inicial era observar a repercussão deste primeiro programa, que a princípio, acho que deu certo! rs

      Obrigado por nos ouvir e comentar cara! Até mais!

  • Mega Mendigo

    Esse programa foi realmente muito bom. Chuto que esse “Reino das fontes amarelas”, citado pelo convidado Heráclito, talvez possa ser referência ao Rio Amarelo, que é um rio chinês. Digo isso pelo fato de parte das crenças e mitologias japonesas terem algumas raízes chinesas(como o Heráclito citou em um momento no pod). Esse mesmo rio possibilitou o início da civilização chinesa, tal qual o rio Nilo foi possibilitou o início dos Egípcios.

  • Mega Mendigo

    Me lembrei bastante de Inuyasha quando vocês começaram a falar a respeito de almas. Me recorde que em certo momento do mangá(e também do anima), o personagem Mirok explica para o grupo algumas coisas a respeito da alma dos seres. Lembro que em um momento da história os personagens estavam tendo que lutar contra uma criatura que era formada de “Haku”, que na nota de rodapé ficou entendido como a parte de alma que faz os corpos se locomoverem.

    Já em Hunter x Hunter a energia utilizada pelos personagens era o Nen, que era a manifestação da aura de uma pessoa.

  • Padu

    Excelente episódio!!
    Como um admirador da cultura Japonesa (mas muito pouco entendedor da mesma), fiquei bastante grato pelas informações passadas e instigou ainda mais minha curiosidade para pesquisar mais sobre esse assunto. Destaque para a formação da palavra Kamikaze, onde eu já sabia o significado de Kami (presente em muitos animes, entre eles o Dragonball – Kami Sama) e o significado de Kaze (no anime Inuyasha, por exemplo, um golpe chamado Kaze no Kizu, traduzido na dublagem como ferida do vento ou algo assim). Mas jamais havia parado para pensar que Kamikaze seria a junção dessas duas palavras!

    E essa foi uma( de muitas) coisas que eu aprendi nesse episódio!

    Parabéns pelo trabalho e Sucesso!!!

    Um abraço!